Prevod od "dar cobertura" do Srpski


Kako koristiti "dar cobertura" u rečenicama:

Baby, voce pode me dar cobertura essa noite?
Mala, možeš li da me pokriješ za veèeras?
Podem me dar cobertura no pôquer amanhã na minha casa.
Sutra svi možete paziti na mene na pokeru. Dolaziš?
Ethan, não poderemos lhe dar cobertura.
Итане, нећемо моћи да те покривамо!
Eu ficarei atrás para dar cobertura.
Moram ostati nazad i pokrivati ih.
Quando ele atravessar a rua ele vai virar e te dar cobertura enquanto você corre.
Kada prijeðe uIicu, okrenut æe se i štititi te dok budeš trèao.
Você vai parar, vai virar e vai me dar cobertura.
Stat æeš, okrenut æeš se i štititi me.
Vou dar cobertura já que decepcionei vocês.
Evo izvoli, pokrivam te odkada sam te razocarao.
E por que entrou sem ninguém para dar cobertura?
Zašto je ušla unutra bez podrške?
Boa coisa que eu tenho um novo chefe para me dar cobertura.
Sreæom, imam novog šefa koji æe me podržati.
Vou te dar cobertura até você atingir Serizawa.
Pokrivat cu te dok ne dodeš do Serizawe
Além disso, temos uma equipe inteira aqui pra dar cobertura, certo?
Osim toga, imamo ovde ceo tim da je podrži ako treba. Je li u redu?
Não devia tê-lo deixado dar cobertura para mim.
Nisam trebao dopustiti da me pokriva.
A Marinha tem 2 helicópteros para dar cobertura, estarão em qualquer lugar para o alvo em 20 minutos.
Helikopteri su spremni. Možemo da napadnemo bilo šta unutar 20 min.
Acham mesmo que era só pra nos dar cobertura?
Mislite li da su samo hteli da nas zaštite?
Sempre te ensinei a ter alguém para lhe dar cobertura.
Stalno sam te uèio, uvek pazi da imaš nekog, da ti èuva leða.
Quantas vezes você andou em linha reta e estreita apenas para dar cobertura ao sangue de outra pessoa?
Колико су пута си ишао у циљу части и подробности... само да би завршио прекривен са туђом крвљу?
Vai dar cobertura ao sangue de quem, desta vez?
Са чијом ћеш крвљу да завршиш покривен овај пут?
Está fora de controle com tanta saídas Não vou mais te dar cobertura...
Preteruješ sa tolikim izlascima! Nemam nameru više da te pokrivam!
Leve Jimmy para te dar cobertura até a margem.
Za taj posao. Povedi Džimija sa sobom da pokriva tvoj prelazak do druge obale.
Temos ordens de dar cobertura aérea para o desembarque.
Dobili smo ratnu zapovijed da pružimo zraènu podršku za iskrcavanje.
Então é um pedreiro que vai nos dar cobertura, certo, Ray?
Ако се боримо, можемо да изградимо пут ван, зар не, Реј?
Eu e o Marshall vamos te dar cobertura até voltar para o carro.
Ja i Maršal ćemo vas pokrivati dok se ne vratite do auta.
Obrigado novamente por me dar cobertura, Danny.
Hvala još jednom za pokrivanje, Danny.
Honey, Fred, podem nos dar cobertura?
Medena, Fred, je l' možete da nas pokrivate?
Posso lhe dar cobertura em qualquer canto aqui.
Могу да ти заштитим леђа било где овде.
Sua missão era dar cobertura aérea enquanto eu escoltava os oficiais britânicos.
Знаш да си имао мисију да надгледаш моју пратњу британских официра?
Se você for, não poderei lhe dar cobertura.
Uðeš li unutra, ja ne mogu da te zaštitim.
Sim, e precisa de alguém para lhe dar cobertura.
Да, а теби је потребан неко ко ће ти чувати леђа.
Vou te dar cobertura no próximo exercício.
чувам ти леђа на следећу вежбу.
A missão de vocês... é dar cobertura aos bombardeiros... que carregarão mísseis nucleares de fusão a frio.
Ваша мисија је да покривате бомбардере који ће бити наоружани бојевим главама с хладном фузијом.
Eu vou te dar cobertura, você corre para o outro carro.
Kad otvorim vatru trèi do drugih kola.
As revistas começaram a dar cobertura.
Novine su počele da pišu o tome.
1.1953690052032s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?